2010年7月20日火曜日

Winnie-the-Pooh ⑥

★"If only i hadn't-" he said, as he bounced twenty feet on to the next branch.

bounce[verb]
if a ball or other object bounces, or you bounce it, it immediately moves up or away from a surface after hitting it
例文:The ball bounced off the post and into the goal.
意味:はねる、はねかえる

★"You see, what I meant to do," he explained, as he turned head-over-heels, and crashed on to another branch thirty feet below, "what I meant to do-"

head-over-heels
例文:Fall head over heels in love with her
意味:まっさかさまに、深く、完全に

★"Of course, it was rather-" he admitted, as he slithered very quickly through the next six branches.

admit[verb]
to agree unwillingly that something is true or that someone else is right
例文:I have to admit it.
和訳:認めないわけにいかない(つまり負けた)
意味:認める、自白する

slither[verb]
to slide somewhere over a surface, twisting or moving from side to side
意味:ずるずる滑る、滑り降りる

★"It all comes, I suppose," spun round three times, and flew gracefully into a gorse-bush, "it all comes of liking honey so much. Oh, help!"

spun[verb]
to turn around and around very quickly, or to make something do this
意味:繊維状にする、糸を吐く

gracefully
意味:優美に、上品に、しとやかに

a gorse-bush
意味:ハリエニシダの茂み

1 件のコメント:

  1. Good! Was it easy for you to imagine what was happening to Pooh as you read this?

    返信削除